スタッフ募集
契約スタッフ募集要項(日本語反訳者)
4年制大学卒業以上の学歴を有する方。
日本国内に住所があり、日本国内法が適用される方。
随時連絡が取れて随時作業が可能な方。
随時行う研修等への参加のために、弊社から1時間程度の圏内にお住まいの方が望ましい。
また、御希望によって顧客折衝・出張録音業務を担当していただくことがあります。
原則的に在宅作業になります。したがって必要な機材、作業環境の御用意をお願いします。御使用のパソコン(ウィンドウズ)に御自身のアカウントを設定し、セキュリティーソフトをインストールして機能していること、OS及びソフト(マイクロソフトワードほか)は現行サポートバージョンであることは必須です。
自社養成を基本にしています。養成講座受講歴は考慮しません。経験よりも、弊社仕様にのっとって的確に作業をしてくださる方を重視します。
1級速記士認定取得者(実務経験者)は別途考慮します。
録音・録画音声から直接起こします。通常の業務に速記符号は使いません。
用字用例は日本速記協会刊「新訂 標準用字用例辞典」に準拠します。一部弊社仕様に変更する箇所があります。貸与または支給します。
ある程度の素養が必要です。例えば基本的な編集用語がわかる、パソコン(ウィンドウズ)とインターネットの知識が初級以上ある、ニュース番組のアナウンサーの言葉を正確に聞き取れるなどは必須です。(初級というのはパソコン教室の初級コースという意味ではありません。ソフトウェアと通信を日常的に使いこなしているというレベルをいいます)
話している言葉を記録するのが仕事の基本です。編集者、ライター志向の強い方には向きません。御自身の文体に強いこだわりのある方も向きません。
得意分野があると強みですが、広範な知識と興味が必要です。
体力・気力と時間を要します。ダブルワークには向きません。
月間のお仕事量の最低保証はできません。
業務委託契約を締結します。
詳しい内容は応募用フォームよりお問い合わせください。 なお、フリーメールの使用は御遠慮ください。
出張録音を担当してくださる方を募集しています
日本語反訳者の募集条件が前提です。
未経験でも構いませんが、ICレコーダーをちょっと置いて録音をしながらメモをとるというような簡単な作業ではありません。
オーディオに興味がある、重い荷物を持って電車移動は苦にならない方に向いています。もちろんある程度独り立ちをするまで経験者が会議等の現場に同行します。
PAのフリーのオペレーターの方で、手のあいているときにお手伝いをいただくということでも構いません。その場合は発言者名記録、メモ等は別途担当者が同行して行います。機材の搬入・セッティング、本番中のフェーダー操作、終了後の撤収等が主なお仕事になります。こちらも同様に業務委託契約を締結します。